王贞石诗歌:到伦敦去,到巴黎去。
王贞石 2021-05-28 08:51:19
伦敦雨雾中升起铁塔,
它潮湿漫长的冬季被阴冷覆盖,
阳光穿透昏暗的大街,
泰晤士河畔的英镑将欧洲照亮。
作为欧洲一部分欧洲来源它,
这让人放心,
莎仕比亚的伦敦是伊丽沙白的伦敦。
相同人物的不同伟大,
像不同先躯的相同性格。
丘吉尔的伦敦一去不返,
戴高乐的巴黎依旧闪亮,
凯旋门的香水为凯旋者奉献,
法兰西的鲜花为瓦雷里盛开。
到伦敦去,到巴黎去,
就是到雪莱的呼吸中去,
到兰波的战斗里去。
“冬天过去了, 春天还远吗?”
女性化的雪莱说出大地的秘密,
那是真情互动。
“黎明的时候,
怀着火热的耐心,
我们将开进光辉的城镇。”
巴黎是这光辉的城镇,
它年代久远的建筑,
像座座神秘的皇宫。
它贯彻古今的灿烂照耀尘世,
我们庆幸落日辉煌,
又惋惜生不逢时。
到伦敦去,到巴黎去。
分享
注:本网发表的所有内容,均为原作者的观点。凡本网转载的文章、图片、音频、视频等文件资料,版权归版权所有人所有。