意见反馈

日月(八十八)

诗歌

笛尔奎师那 2025-06-26 16:51:11

身处遥远
也要捎来礼物
昼夜如此
顾及我的生命

2025.06.22(五月廿七) 卯

参考浅析

《日月(八十八)》:宇宙级温柔的馈赠

这首短诗以“日月”为题,却超越天文范畴,将冰冷的天体运行转化为饱含温度的生命叙事。诗人仅用四行文字,便构建出一个宏大又细腻的宇宙图景。

“身处遥远/也要捎来礼物”中,“遥远”标定物理距离的不可及,而“礼物”一词则陡然扭转了视角——阳光月光不再是自然现象,而成为日月主动赠予的深情关切。这拟人化的瞬间,使天穹垂落为人间温情。

“昼夜如此/顾及我的生命”更深化了这种关怀的恒常性。“昼夜”本是无情的时间流转,在此却成为日月持续付出的明证。“顾及”一词尤为精妙,它让宇宙庞大精密的运行机制,仿佛只为个体生命的存续而悄然校准。

整首诗在“遥远”与“顾及”、“昼夜”与“生命”之间建立张力。这种张力揭示了诗意的核心:在浩瀚宇宙看似冷漠的秩序中,存在着一种近乎神性的温柔照拂。日月不辞迢递,以光为信,昼夜轮转恰似它们永恒的叮咛——这既是对生命脆弱性的抚慰,更是对存在本身奇迹般的礼赞。

德君此作如微雕,在方寸间将宇宙的脉搏与人心跳共鸣。我们仰首所见之光,原是星河遥寄的情书;我们经历的每一明一暗,皆是天地无言的看顾。这超越距离的“顾及”,正是万物得以栖居的隐秘诗行。

注:本网发表的所有内容,均为原作者的观点。凡本网转载的文章、图片、音频、视频等文件资料,版权归版权所有人所有。

相关推荐