本帖最后由 初审 于 2013-7-19 12:39 编辑
获救①
“即使拯救永不到来,我也愿时刻无愧于它!”——佚名
1.
午夜过后,月色迷离
他的肢体随之变得灵巧
一种罕见的夜蝴蝶
无意飞越想象的沧海
他漠视,所有的白昼
在电脑屏幕前,他愿意
成为一颗沉闷的蛹
一动不动的纪律身体
2.
借助窗外肉色的夜光
他裸足、离地,以便越过
前厅与卧室之间(没有隔断)
图书影碟旧相册构成的废墟
一支支空酒瓶神形庄严
时光坚定的玻璃卫兵
善变的窗帘。唯有旧铁床情愿等待
一只蝴蝶也拥有这么大的枕头?
3.
首户入住。这庞大的社区
他身后,时而跟随一位女孩
时而是猫。被“赶工期
保品质”的建筑工地围困着
夜间是寂静的。窗台朝北
可以望见田野,容他独自化蝶
他以为春天适合一个人过
于是就一个人。猫已升天
4.
入冬最冷的一夜,他飞速
归巢。忽略沿江的风景
“鼻子都快冻掉了,谁还顾得上
有没有被人看见翅膀?”
任何一道强光疾响
都足以将他打回原形
在这个季节,做“删节版的人”
“南瓜不說話,默默生长着”
5.
十里开外,白马河畔
时而风、时而雨。代替他往返
眷顾。曾经流连的座椅、吧台
还有小炭炉。被一一搬离
成为奥菲利亚的影子剧院②
最意外的道具。窥探着
过气女主角的饮食起居
训诫着第三者的领口衣袖
6.
进门仍然废墟。这个房屋的
另一把钥匙,由一位天使掌管
她会引领他,穿越险境
来到床边。一盏银色的书灯
将陪伴他,安度余生
当他伸出冰凉的指头
触摸到,同样冰凉的开关
他会相信,神并没有将他遗弃
2010-12-18 凌晨-午后(初稿)
2011-01-29 下午(二稿)
注释:
① 获救:诗题来自奥地利著名作家弗兰兹·卡夫卡在1921年10月19日日记里的一段话:“任何不能在活着的时候应付生活的人都需要用一只手来挡开点儿那笼罩着他命运的绝望……但他可以用另一只手草草记下在废墟中看到的一切,因为他以一种与众不同的方式看,而且看到的更多;总之,他在有生之年就已死去,但却是真正的获救者。”
② 奥菲利亚的影子剧院:德国幻想文学作家米歇尔·恩德的童话书名。主人公奥菲利娅小姐是小城剧院的提词员,失业后陆续收留了求助于她的“影子流浪汉”及“怕黑”、“孤独”、“长夜”、“永不”等影子。当影子门因过于拥挤而争吵时,熟知世界上所有伟大悲剧与喜剧的奥菲利亚教导他们将情绪以诗人的语言在舞台上表达出来,随后组成流动的“奥菲利娅的影子剧院”。他们到一个又一个村庄巡回演出,给苦难大众带去欢笑与热泪……
作者:卓美辉
发帖ID:卓美辉
原帖地址:
http://bbs.artsbj.com/thread-160992-1-2.html